Sunday, June 30, 2013

[Lyrics] Shingeki no Kyojin Original Soundtrack Compilation

Performed By:
Mika Kobayashi
Cyua
Aimee Blackschleger
mpi
CASG

[Lyric] Call Your Name - Shingeki No Kyojin Original Soundtrack [Voice : mpi & CASG (Caramel Apple Sound Gadget)]

She lost her brother a month ago
His picture on the wall
And it reminds me
When she brings me coffee,,, her smile
I Wish i could be with her until my last day

She said she gave all her love to me
we dreamt a new life
Some place to be at peace
But things changed,,, Suddenly
I lost my dreams in this disaster

I'm crying
Missing my lover
I don't have the power
On my side forever

Oh where is my lover
I got no power
I'm standing alone, No way
Calling out your name

I said i gave all my love to you
We dreamt a new house
Some place to be at peace
But things changed,,, Suddenly
I lost my dreams in this disaster

We don't know what is wrong tonight
Everybody's got no place to hide
No one's left and there's no one to go on
All i know is my life is gone

I'm crying
Missing my lover
I don't have the power
On my side forever

Oh where is my lover
I got no power
I'm standing alone, No way
Calling out your name

[Lyric] Bauklotze - Shingeki no Kyojin Original Soundtrack [Vocal : Mika Kobayashi]

Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
Ich mauere mit Steinen vorsichtig
Es ist wie das spiel mit Bauklötzen
Ich sehe meinen leeren Baukasten an

Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen

An jenem Tag war es ein sehr feuriges Abendrot
Ich versteckte die Bauklötze vor dir
Traurige Erinnerung an meine Kindheit

Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer?
Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter
Ist das unser Schicksal oder unser Wille?
Wir werden kämpfen, bis dieser heiβe Wind unsere Flügel immt

Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
Ich mauere mit Steinen vorsichtig
Es ist wie das spiel mit Bauklötzen
Ich sehe meinen leeren Baukasten an

Ich tue nichts in den Baukasten
Ich will nichts verlieren
Ich versteckte die Bauklötze vor dir
Ich mauere wieder mit Steinen Vorsichtig


English Translation
All credits goes to Melonmuffin


It's like the game of building blocks
I carefully build with bricks
It's like the game of building blocks
I look at my empty box of bricks
You break my wall guileless with dirty hand

On that day there was a fiery sunset
I hid the building blocks because of you
Sorrowful memories about my childhood
Is that the destroyer or the creator?
With the burning ash of hate we wave our swords
Is thatour fate or our will?
We will fight, till the burning wind will take our wings
It's like the game of building blocks
I carefully build with bricks
It's like the game of building blocks
I look at my empty box of bricks
I put nothing into the box of bricks
I want to lose nothing
I hid the building blocks because of you
I carefully build with bricks again

Saturday, June 29, 2013

[Lyric] DOA - Shingeki No Kyojin Original Soundtrack [Vocal : Aimee Blackschleger]

Can't you see over there?
Such a horrible sight
They're devouring all like you
Here come the giant hands
Breaking through the wall
As dawn arrives
We still survives
Nobody knows what's going on
Tearing my town, limb by limb
Where are your mom and dad?

Was it shocking for you?
Something is scaring you
The enemy is will hunt you
No matter what you do
But we're gonna fight for you
Till we defeat them all
if not,,, there's no way out

Keep your weapons aimed
Here comes the chilling face
Push down your fear
Jump on the necks of the monsters
You can't hide yourself
You can't run
We're fighting for our lives
And we just can't lose again
There's not much time
Be ready to fight
Do it

I know how you feel
But we know what we must do
I know how you feel
But we know what we must do
I know how you feel
But we know what we must do
I know how you feel
But we know what we must do

Keep your weapons aimed
Here comes the chilling face
Push down your fear
Jump on the necks of the monsters
You can't hide yourself
You can't run
We're fighting for our lives
And we just can't lose again
There's not much time
Be ready to fight
Do it

Was it shocking for you?
Something is scaring you
The enemy is will hunt you
No matter what you do

[Lyric] Vogel im Kafig - Shingeki No Kyojin Original Soundtrack [Voice : Cyua]


Der innere Reichtum der Leute ist
wie Licht bunt, durch Farbgies hereinzuscheinen
Das angeneme tägliche Leben Ist
wie ein warmes Kerzenlicht

Die sehr weite grüne Erde
Das reiche schöne Wasser
Die grandjose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder

Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
Wir gehen festen Schrittes

Alles Lebendige stirbt eines Tages
Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht,
der Tag kommt sicher

Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmel hinunter flog?
Ist das der Teufel, der aus der Felsen spalte heraus kroch?

Tränen, Ärger, Mitleit, Grausamkeit.
Frieden, Chaos, Glaube, Verrat.
Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen
Wir dürfen uns nicht in unser Schicksal ergeben

Mit Trauer und Entscheidung im Herzen
zeigen wir den Willen weiterzugehen
Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt werden


English Translation
All Credits goes to Melonmuffin


The inner fortune of people is
like colorful light which shines through colored glass
the pleasent everyday life is
like a warm candlelight
The very far green plains
the rich beautiful water
the grand nature still provides for their children
We hopefully can understand it someday
We are walking to the other side of the horizon
We hopefully can understand it someday
We go with firm steps
Every living being dies someday
Whether we are ready to die or not
That day will come surely
Is that an angel which flew down from the twilight sky?
Is that a fiend which crawled out from a crevice?
Tears, anger, pity, cruelty.
Peace, chaos, belief, betrayal.
We will fight against our fate
We must not give in to our fate.
With sorrow and confidence in our hearts
we show the will to move on
No one shall be stubbornly deprived of his life

[Lyric] The Reluctant Heroes - Shingeki No Kyojin Original Soundtrack [Vocal : mpi]

Day by day
We have lost our edge
Don't you know?
Forgotten is the life we led
Now it seems
You don't care what the risk is
The peaceful times have made us blind

Can't look back
They will not come back
Can't be afraid
It's time after time
Once again
I'm hiding in my room
The peaceful times have made us blind
so you can't fly if you never try
You told me,,,Oh, long ago
But you left the wall
Out side the gate
So more than ever, It's real

It was like a nightmare
It's painful for me
Because nobody wants to die too fast
Remember the day of grief
Now it's strange for me
I could see your face
I could hear your voice

Remember the day we met
It's painful for me
Because nobody wants to die too fast
Remember a day we dreamt
It's painful for me
I could see your face
I could hear your voice

Song for the reluctant heroes
Oh Give me your strength
Our life is so short
Song for the reluctant heroes
I wanna be brave like you
From my heart

Song for the reluctant heroes
Oh Give me your strength
Our life is so short
Song for the reluctant heroes
I wanna be brave like you

Can't look back
They will not come back
Can't be afraid
It's time after time
Once again
I'm hiding in my room
The peaceful times have made us blind
so you can't fly if you never try
You told me,,,Oh, long ago
But you left the wall
Out side the gate
So more than ever, It's real

It was like a nightmare
It's painful for me
Because nobody wants to die too fast
Remember the day of grief
Now it's strange for me
I could see your face
I could hear your voice

Remember the day we met
It's painful for me
Because nobody wants to die too fast
Remember a day we dreamt
It's painful for me
I could see your face
I could hear your voice

It was like a nightmare
It's painful for me
Because nobody wants to die too fast
Remember the day of grief
Now it's strange for me
I could see your face
I could hear your voice

Remember the day we met
It's painful for me
Because nobody wants to die too fast
Remember a day we dreamt
It's painful for me
I could see your face
I could hear your voice

[Lyric] Attack On Titan(ət'æk 0N tάɪtn) - Shingeki No Kyojin Original Soundtrack [Vocal: MIKA KOBAYASHI]

Die Erde dröhnt wird rot
Die Leute erinnern sich an diese Tragodie

ist das der Zerstorer oder der Schöpfer?
Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter
Ist das unser Schicksal oder unser Wille?
Wir werden kämpfen, bis dieser heiβe Wind unsere Flűgel nimmt

Was finden wir Jenseits dieses Horizontes?


English Translation :
All credits goes to Melonmuffin


The earth resounds in red
The people remember this tragedy
Is that the destroyer or the creator?
With the burning ash of hate we wave our swords
Is that our fate or our will?
We will fight, till the burning wind will take our wings
What will we find beyond this horizon?